当前位置:问答库>论文摘要

问题:

题目:以《看电影 学汉语》为主要研究对象的影视视听说教材研究

关键词:影视视听说教材,教材,设计,对外汉语教学

参考答案:

  参考解析


近年来在高等院校对外汉语教学中,越来越多的教育者和学习者开始借助影视作品媒介学习汉语。影视听说教学也以其内容直观生动、真实自然,信息容量大,为学习者提供多角度、立体化学习模式的特点逐渐在对外汉语教学中占据一席之地。而建立在“视听教学法”、“交际教学法”、“全感官教学法”、心理学理论、二语习得理论基础上编写的影视视听说教材,更为听说读写技能的教学提供了丰富的素材,为学习者呈现了现实生活中人际交往的真实会话过程,丰富了学习者的语言经历。通过视、听、说三方面的共同刺激,诱发学习者对语言进行模仿和实践,并在此基础上引导学习者根据不同交际场合,面对不同交流对象正确使用语言,提高跨文化交际和语体意识。
本文以王晓凌主编的汉语影视视听说教材《看电影 学汉语》为主要研究对象,从这部教材的编写体例、编写内容、教材适用对象、教材特色和教学执行建议等方面进行了较为系统的研究分析。同时通过统计、比较、分析了初、中级对外汉语影视视听说教材《跟大头儿子和小头爸爸学汉语》、《中国电影欣赏——洗澡》和中、高级影视视听说教材《家有儿女》、《中国电影欣赏——霸王别姬》四部教材。具体对比分析了五部教材的编写体例、内容以及教材特色,并在数据统计基础上,以图示的形式直观地呈现五部教材的对比结果。
这五部教材在编写理念、编写体例、教材内容和练习设计上各有侧重,但都全面地为学习者创设了系统、实用、有针对性的学习条件。并涵盖了大量对语言知识、言语表达以及跨文化内容的考查训练,在多样化的信息输入输出模式训练下,能够促进学习者语言表达能力和汉语学习水平的提高。
在对这五部教材的系统分析基础上,笔者也大胆地对影视视听说教材内容的编写和影视作品的选择提出了建议。在教材语言和影片题材内容的选择方面要科学规范、难度适中、深度适宜。在课文内容方面,对有关语言点和相关文化背景知识的介绍要清晰客观。对语言点的选择、排序、出现频率的编写设计要科学合理,遵循由易到难、适合学习的原则。语言点例释选取高频使用的短语、句式,包括解释、剧中对话、典型例句等,例句的设置要兼顾语言难度和不同用法;重点语法要结合课文内容进行讲解和练习,并组织和归纳带有普遍意义的语法知识;对语法点使用条件的讲解力求通俗易懂,多举例,少做理论说明,不求高深的语法术语,但求实用,与交际功能的培养相结合。练习的设置要科学,符合认知和学习规律;项目安排即课内生词、语言点与练习环环紧扣,体现循序渐进的原则;练习要具实用性,要充分,针对学习者现有水平和学习动机目的,尽量满足学生的交际需要。指导学习者由浅入深、循序渐进,在一定范围内合理科学地进行语言知识和技能学习。

在线 客服